Portrait of a Lady
par Petrichor, le 29 octobre 2020
"Charnel" est évité à cause de la connotation en anglais.
"Charnel" (tchaa(r)neul) veut dire ossuaire. Il s’agit des petits caveaux où on déplace les cadavres des veilles tombes, pour recréer de la place dans les cimetières.
Sous forme d’adjectif, "charnel" veut dire "relatif à la mort". (sépulcral, mortel, spectral ou cadavérique selon le contexte).
Charnel a zéro connotation sensuelle. Le mot pour dire sensuel c’est "carnal" (kaarneul)
(C’est en lisant un forum, genre Basenotes, que je suis tombé sur cette remarque. Sans quoi moi aussi je tombais dans le piège de ce "faux ami".)
Bref, avec charnel, on pense évoquer la sensualité rose intense, et on finit par évoquer du gris chez les anglophones.
Ironiquement, on pense souvent à noter "charnel" des parfums capiteux avec des fleurs blanches. Or dans certaines civilisations premières de certaines îles, on retrouve l’utilisation des fleurs blanches dans les enterrements précisément pour couvrir l’odeur du défunt.
(Et la proportion d’indole des fleurs blanches est aussi un trait d’union entre la fraicheur et vous savez quoi.)
P.S. : Et quand ta marque s’appelle CHANEL, tu ne veux surtout PAS que les gens connaissent le jeu de mot possible en rajoutant un R.
C’est un peu comme un autre jeu de mot pourri. "Mon amant ne m’a pas offert un carré Hermès, mais un carré d’herpès". C’est difficile à oublier :D
Votre réponse
à la une
Cycle 002
C’est le plus archaïque des parfums et pourtant, à ce jour, celui qui exprime le plus clairement son sens – le sacré – à travers le monde.
en ce moment
il y a 4 jours
J’avoue avoir du mal à suivre le raisonnement. Mais puisqu’on ne peut rien dire, je vous souhaite(…)
Dernières critiques
New Look - Dior
Collection 2047
L’Iris - Santa Maria Novella
Lumière soyeuse
Acne studios - Éditions de parfums Frédéric Malle
Faux classique
il y a 3 jours
Nouvelle arrivée ici je voulais simplement vous partager mon bonheur d’avoir enfin pu renouer ce(…)