"J’ai ce mot sur le bout du nez", ou pourquoi il est si compliqué de parler des odeurs

par Neo, le 23 novembre 2014
Bonjour, j’aurais tendance à dire que le terme "frais" représente beaucoup l’évocation hespéridée, florale ou marine d’un parfum chez les gens, en passant derrière eux en boutique sentir le même on peut souvent le constater et lorsque "ça sent pas bon ou trop fort" pour ne pas dire "entêtant" employé la plupart du temps, les mêmes côtés reviennent souvent, notes animales, épices soutenues, bois ambrés et sucres overdosés, assez drôle comme expérience mais selon moi ça reflète bien la réalité. Lorsque que l’on tombe sur un parfum bien équilibré de la tête au fond, là ça devient beaucoup plus compliquer d’exprimer son ressenti, on reste souvent bouche bée à sentir et ressentir le parfum le nez collé dessus, à essayer de décrypter le message caché, à imager plutôt qu’à formuler ses sentiments. Dans ce cas les nez aguerris peuvent plus facilement faire référence à quelque chose que le commun des mortels, c’est bien là toute notre frustration...
Votre réponse
à la une
Okto - Ohtop
Julien Rasquinet fait le choix d’une interprétation tellurique pour donner corps (et odeur) à un numéro riche en symboles.
en ce moment
il y a 1 mois
Je ne sais pas si un message sur un post aussi vieux sera lu mais il me reste toujours du jus(…)
Dernières critiques
Desert Dawn - Byredo
Des airs de famille
Ambre liquide - Astier de Villatte
Bain d’épices
Tryst - Hiram Green
Petitgrain devient grand









il y a 1 mois
Allez... Courage !