Auparfum

Equivalenza, la parfumerie low-cost débarque en France

Hermeline

par Hermeline, le 25 octobre 2014

Je vous remercie Doblis et comme vous je préfère choisir le terme français lorsqu’il existe ou, du moins, n’utiliser un mot venant d’une autre langue que lorsque l’usage est justifié et bien enraciné (et non venant d’une tendance par définition éphémère). Je ne crois pas par ailleurs parler ou écrire dans une langue autre que le français. Longue vie à la langue française, à la richesse de son vocabulaire et longue vie de même aux parfums d’origine et non aux copies qui ne sont qu’un leurre.

Votre réponse

Forum sur abonnement

Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.

à la une

Lazulio

Lazulio - Diptyque

Diptyque ajoute à sa (très) coûteuse collection des « Essences » une interprétation olfactive de la plume de paon et du lapis-lazuli.

en ce moment

il y a 15 heures

Dans le film La Vénus électrique de Pierre Salvadori, on peut voir à deux reprises un gros flacon(…)

il y a 2 jours

Veuillez excuser deux petites coquilles en raison d un simple manque de sommeil...

il y a 2 jours

Bonsoir. Merci pour cette analyse poétique. J ai fait l acquisition il y a quelques années d une(…)

Dernières critiques

Blindfold - L’Objet

Sous tes caresses

Expeau - Noziglia

Aquarelle poudrée

Avec le soutien de nos grands partenaires