Auparfum

Equivalenza, la parfumerie low-cost débarque en France

Hermeline

par Hermeline, le 25 octobre 2014

Je vous remercie Doblis et comme vous je préfère choisir le terme français lorsqu’il existe ou, du moins, n’utiliser un mot venant d’une autre langue que lorsque l’usage est justifié et bien enraciné (et non venant d’une tendance par définition éphémère). Je ne crois pas par ailleurs parler ou écrire dans une langue autre que le français. Longue vie à la langue française, à la richesse de son vocabulaire et longue vie de même aux parfums d’origine et non aux copies qui ne sont qu’un leurre.

Votre réponse

Forum sur abonnement

Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.

à la une

Smell Talks : Céline Ellena – L'illusion de l'olfaction

Smell Talks : Céline Ellena – L’illusion de l’olfaction

Compositrice de fragrances indépendante et rédactrice pour Nez, la créatrice nous explique comment le parfumeur se joue de notre odorat avec sa palette.

en ce moment

Myriam_ a commenté Magie Noire

hier

Bonjour Dioressence ? Je ne sais pas si on peut le qualifier de sec mais une fine brume de(…)

Daphnez a commenté Slogan

hier

Bonsoir, Découvert lors d’un échange parfumé. Je le porte depuis 2 semaines maintenant. Je le(…)

Arpege* a commenté Alien

hier

Bonjour à tout hasard, n’auriez-vous pas testé une variation d’ALIEN qui est récente (et donc(…)

Dernières critiques

L’Eau pâle - Courrèges

Lavande délavée

Mortel noir - Trudon

Église en flammes

Infusion de gingembre - Prada

Fraîcheur souterraine

Avec le soutien de nos grands partenaires